Judges / Δικαστές
Camilleri, best known for his Inspector Montalbano series, presents the charming Judge Surra who moves to a small Sicilian town in the late nineteenth century. He does not quite understand the quirky welcoming gifts from the locals, but nothing stands in the way of his quest for justice – and pastries.
Lucarelli brings us a far darker story. Judge Valentina Lorenzi – La Bambina – is so young and inexperienced she hardly merits a bodyguard. But when she barely survives an assassin’s bullet, her black-and-white world of crime and punishment turns a deathly shade of grey.
In The Triple Dream of the Prosecutor, De Cataldo, a judge himself, crafts a Kafkaesque tale of a lifelong feud between Prosecutor Mandati and the corrupt Mayor of Novere. When the mayor narrowly escapes a series of bizarre assassination attempts, Mandati begins to realise that all his dreams may just be coming true.
From Italy’s premiere crime authors, three novellas from every tradition of crime writing.
“Ο δικαστής Σούρρα” του Αντρέα Καμιλλέρι. Η ιστορία ενός ήρωα που δε γνώριζε ότι ήταν ήρωας. Η ιστορία εκτυλίσσεται στη Σικελία αμέσως μετά την ιταλική ενοποίηση. “Η Πιστιρίκα” του Κάρλο Λουκαρέλλι. Ένας παράξενος δικαστής και ένας ακόμη πιο παράξενος βοηθός στην Μπολόνια το 1980. “Το τριπλό όνειρο του εισαγγελέα” του Τζανκάρλο ντε Κατάλντο. Μια σύγχρονη ιστορία από τη Νόβερε. Ο δικαστής Εφίζιο Σούρρα βρέθηκε με δυσμενή μετάθεση από το Τορίνο στη Μοντελούζα. Με τον άσπιλο και αμόλυντο χαρακτήρα του και το πείσμα του κέρδισε την πρώτη μάχη της ενωμένης Ιταλίας ενάντια στην Αδελφότητα, που δεν είχε γίνει ακόμη “Μαφία”. Μια νεαρή δικαστής μπαίνει απρόσμενα στην παρανομία, βρίσκεται στη μέση ενός πολέμου με πραγματικά πυρά, στα τέλη της δεκαετίας του ’70. Ένας εισαγγελέας μια ζωή μονομαχεί με τον δήμαρχο της Νόβερε, και πάντα χάνει: μέχρι τη στιγμή που ανακαλύπτει ότι η μονομαχία γίνεται με άνισα όπλα. Ο Καμιλλέρι, ο Λουκαρέλλι και ο Ντε Κατάλντο, τρεις εμβληματικές μορφές του σύγχρονου νουάρ μυθιστορήματος, ερευνούν έναν ανθρώπινο χαρακτήρα που βρίσκεται στο σταυροδρόμι του καλού με το κακό, σε μια ιστορία που εξελίσσεται σε τρεις διαφορετικές χρονικές περιόδους της Ιταλίας
100 op voorraad
€10.85
100 op voorraad
Gewicht | 0.292 kg |
---|---|
Author(s) | Andrea Camilleri |
ISBN | 9789601651347 |
ISBN-10 | 9601651349 |
Year | |
Language(s) | |
Original Title | Giudici |
Translator(s) | Foteini Zervou |
Pages | 203 |
Dimensions | |
Cover |
Andere suggesties…
-
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
O Choros ton Parexigiseon / Ο χορός των παρεξηγήσεων
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into GreekO Choros ton Parexigiseon / Ο χορός των παρεξηγήσεων
Στη Βιγκάτα οι νύχτες θυμίζουν την ομορφιά που έχουν οι βραδιές στα ποιήματα του Λεοπάρντι – θλιμμένες αλλά μαγευτικές.
Ο Μονταλμπάνο ξύπνησε μ’ ένα προαίσθημα. Διαισθάνεται μια σκοτεινή αίσθηση φανταστικού που ενισχύεται από το παιχνίδι των παρεξηγήσεων και παρουσιάζει σαν αληθινή μια ψεύτικη ερμηνεία. Στέκει αμήχανος. Καταλαβαίνει ότι του ανοίγονται δρόμοι χωρίς σκοπό. Προχωρά προσεκτικά, ακολουθώντας την πλάγια οδό. Τα χρόνια που βαραίνουν στην πλάτη του τελικά μετρούν θετικά. Όταν όλα έχουν φτάσει στο σημείο ν’ αποκαλυφθούν, μια παγωνιά χωρίς να φυσά αέρας καλύπτει το μυθιστόρημα.
Και στο μεταξύ ο αναγνώστης έχει μάθει να εισχωρεί, μαζί με τον Μονταλμπάνο, σ’ ένα “νεκρικό θάλαμο” και να περνά ξυστά από τους τοίχους για να μη γίνει αντιληπτός και να μην ενοχλήσει με την παρουσία του τη μοναχικότητα του αστυνόμου, που προσηλωμένος ακούει όσα έχει να του διηγηθεί ο τόπος του εγκλήματος, αν ερευνηθεί σωστά.SKU: 9789601673455 -
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
The Dance of the Seagull / O χορός του γλάρου
With Inspector Montalbano’s most recent outings hitting the New York Times bestseller list, Andrea Camilleri’s darkly refined Italian mysteries have become favorites of American crime novel fans. This latest installment finds Montalbano in search of his missing right-hand man. Before leaving for vacation with Livia, Montalbano witnesses a seagull doing an odd dance on the beach outside his home, when the bird suddenly drops dead. Stopping in at his office for a quick check before heading off, he notices that Fazio is nowhere to be found and soon learns that he was last seen on the docks, secretly working on a case. Montalbano sets out to find him and discovers that the seagull’s dance of death may provide the key to understanding a macabre world of sadism, extortion, and murder.
Πριν καλά καλά χαράξει η μέρα, μια άσπρη φλόγα ανάβει στην ακρογιαλιά. Αρχίζει ξαφνικά το απελπισμένο φτεροκόπημα, το τρεμάμενο χτύπημα των φτερών ενός γλάρου που κράζει απεγνωσμένα και κάνει πονεμένες συστροφές, σαν να βιδώνεται, από κάτω προς τα επάνω, γύρω από το στραμμένο προς τον ουρανό ράμφος του.
H μυστηριώδης εξαφάνιση του επιθεωρητή Φάτσιο από το αστυνομικό τμήμα της Βιγκάτα· πτώματα που ανακαλύπτονται και ανασύρονται μέσα από πηγάδια που βρίσκονται σε περιοχές έρημες και άγονες· κρυμμένες και αμφιλεγόμενες υπάρξεις, θλιβερά πάθη, χυδαία ξελογιάσματα και κουτσομπολιά· κιάλια και τηλεσκόπια, επικίνδυνη ηδονοβλεψία και ελεεινή κλεπτομανία· εμπόριο χημικών όπλων στο οποίο εμπλέκονται ανήθικοι πολιτικοί· και σ’ ένα δωμάτιο, μια άδεια καρέκλα, ανάμεσα σε απρεπή και αισχρά αντικείμενα βασανισμού, κηλίδες ξεραμένου αίματος, μυρωδιά θανάτου, σκοτεινά πράγματα, διάσπαρτα σημάδια ανήθικου και φρικτά απάνθρωπου εξαναγκασμού.
Και ενώ ο Μονταλμπάνο συναρμολογεί τα κομμάτια μιας κατακερματισμένης εγκληματικής ιστορίας, δεν μπορεί να ξεφύγει από την αναστάτωση που του προκάλεσε ο θόρυβος που έκαναν οι φτερούγες του γλάρου καθώς πέθαινε…SKU: 9789601645889 -
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
Pyramida apo Laspi / Πυραμίδα από λάσπη
Έχουν ανοίξει οι καταρράκτες του ουρανού. Ο τόπος σείεται από μπουμπουνητά. Στη σκοτεινιά που επικρατεί και κάτω από την ανελέητη βροχή, τα πάντα καταρρέουν και βυθίζονται στη λάσπη. Η λάσπη ανεβαίνει και απλώνεται: ένα γκριζωπό στρώμα σκεπάζει τις σχισμές της γης και τις κατολισθήσεις. Η αγριάδα της φύσης εκδικείται την πολιτική των διεφθαρμένων κυβερνήσεων, που αδιαφορούν για το περιβάλλον και δε δείχνουν κανένα σεβασμό στην περιβαλλοντική γεωλογία? συγχρόνως εγγυώνται προμήθειες και απαλλαγές στις εταιρείες που σαν σκοπό έχουν τη φοροδιαφυγή και φοροαποφυγή και στη μαφία των κερδοσκόπων. Στη Βιγκάτα κυριαρχούν σκοτεινές αποχρώσεις και μελαγχολικοί τόνοι από τις σκιές που μακραίνουν στη στοιβαγμένη ακαταστασία των έρημων τοπίων? στα σεληνιακά νεκροταφεία από τραχιά βράχια, στις θαμπές ρωγμές και στα μεταλλικά απομεινάρια που μοιάζουν με οστά. Αυτός ο ξεχαρβαλωμένος συνδυασμός ρωγμών και κλίσεων είναι προάγγελος σκοτεινών γεγονότων. Το ακριβώς αντίθετο του εύθυμου τρόπου ομιλίας του Καταρέλλα, που επινοεί ήχους και ισοδυναμίες ανάμεσα στις λέξεις «λάσπη» και «αίμα»? και με τα μπερδεμένα γράμματα της δικής του αλφαβήτας χτίζει τόπους που οδηγούν στο λάθος. Εξάλλου λεκιασμένες με αίμα είναι οι λασπωμένες πληγές του τοπίου? και το λάθος ταυτίζεται με τον λαβύρινθο μέσα στον οποίο οι οικογένειες της Μαφίας θα ήθελαν να ωθήσουν τον αστυνόμο Μονταλμπάνο για να τον ξεγελάσουν και να τον πείσουν ότι το έγκλημα που ερευνά έχει σχέση με συζυγική απιστία και όχι με τη Μαφία…
SKU: 9789601669021 -
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
Mia foni ti nychta / Μια φωνή τη νύχτα
Όλα ξεκινούν από την κλοπή των εισπράξεων ενός σουπερμάρκετ. Ακολουθεί, σαν αλυσιδωτή αντίδραση μια χιονοστιβάδα εγκλημάτων με σοβαρό αντίκτυπο.
Ο ιατροδικαστής Πασκουάνο δουλεύει ενώ τριγύρω υπάρχει έντονη μυρωδιά αίματος. Είναι όπως πάντα αυστηρός, εριστικός, ανυπόφορος, αλλά περισσότερο από κάθε άλλη φορά προσεκτικός. Τριγύρω πλανιέται έντονος εκφοβισμός. Διαισθάνεται κανείς ότι υπάρχει ένα καθοδηγούμενο εγκληματικό σχέδιο, οργανωμένο ψυχρά, κυνικά, με θράσος, σ’ ένα σκοτεινό σημείο, εκεί όπου η πολιτική εξουσία συνυπάρχει και μπλέκεται με τον υπόκοσμο και τη Μαφία, με ατέλειες, λάθη ή ακόμη και με τη δυναμική συνύπαρξη κάποιας αρχής υπεύθυνης για την τήρηση του νόμου. Ο Μονταλμπάνο, που εξετάζει αυστηρά τις λεπτομέρειες και έχει ακριβή σκηνική διαίσθηση, δεν είναι μαθημένος στη συγκρατημένη εγκαρδιότητα των υποκριτών και επιφυλακτικά αδιάφορων ανωτέρων του. Ξέρει περισσότερα τεχνάσματα και αντιπαραθέτει την ψευτιά στην ψευτιά, με ιδιαίτερη πονηριά…
SKU: 9789601661063 -
BOOKS, Books in Greek, Fiction Translated into Greek
I Folia tis Ochias / Η φωλιά της οχιάς
Ο Μονταλμπάνο ονειρεύεται ότι είναι μέσα σ’ έναν πίνακα ζωγραφισμένο από τον Ρουσσό. Βρίσκεται, μαζί με την αγαπημένη του Λίβια, το χάραμα σ’ ένα δάσος στον Παράδεισο. Οι επισκέπτες αναγνωρίζουν το μέρος χάρη σε μια πινακίδα γραμμένη με κάρβουνο. Είναι γυμνοί. Φορούν όμως το υποκριτικό φύλλο συκής, φτιαγμένο από πλαστικό. Η αρμονία του Παραδείσου, η απουσία χυδαιότητας και βίας είναι εικαστικό ψέμα. Δεν ανήκει στον πραγματικό κόσμο. Ούτε στα όνειρα. Ωστόσο, ακόμη και στην τυφλή και χυδαία πραγματικότητα μπορεί να επιβιώσει η γλυκύτητα του διακριτικού τραγουδιού του παραδείσιου πουλιού που πήδηξε κάτω από τα ζωγραφισμένα κλαδιά ή από τα κλαδιά που είχε ονειρευτεί. Ο Μονταλμπάνο ξύπνησε από το σφύριγμα ενός ευγενικού αλήτη που τραγουδά τον σκοπό του τραγουδιού Il cielo in una stanza – το σφύριγμά του κάλυπτε τον ήχο της καταιγίδας που είχε ξεσπάσει…
SKU: 9789601667881